The English-Learning and
Languages Review Æ Homepage
The Other Languages of
David Bond
(© David
Bond 2005)
Patrick Le Lay, managing-director of
Historically
The Teutonisation of the northern Gauls under the Franks
gave birth to the langue d’oïl (where ‘yes’ is oïl or later oui),
the ancestor of modern French. The Ordonnance de Villers-Cotterêts of
1539 established French as the ‘mother-tongue’ of the entire kingdom and
François I is often rather unjustly blamed for the repression of regional
languages. In fact the ordinance was intended to end the domination of Latin
(with respect to administration and law) rather than to suppress the other
languages of
Nevertheless the conquest and annexation of outlying
territories by the crown of
Official support for French was reinforced by the founding in 1635 of the Académie
française, designed to forge one uniform language in use throughout the
realm. For the Jacobins, this uniformity became a political principle, not
because regional languages were regarded as a threat but because they were seen
as an obstacle to egalitarian ideals. The Rapport Grégoire of 1794
specifically set as an objective the obliteration of regional languages (anéantir
le patois) in this perspective. Banned in schools (and its use there
often severely punished) until very modern times, patois became quite literally ashamed
to speak its name.
Capetian centralisation, revolutionary Jacobinism and
republican principles were certainly guilty of attempted murder, but it is
questionable how far they succeeded.
In practice,
The crucial turning-point was the Great War. Volunteers
who set off in 1914 in regiments comprising their friends and neighbours soon
found themselves, if they were lucky enough to survive, regrouped into
formations made up of poilus from every region. The situation could be
harsh for those who spoke no French. The case of the young Breton,
François-Marie Laurent is notorious - shot for desertion because unable to
explain that he was simply obeying orders. French only really became a genuine lingua
franca on the battlefields of
At the same time the experience of the war brought a
resurgence of regional ‘nationalism’. Bretons petitioned in 1919 in favour of
their language and in the thirties the case of the good soldier Laurent was
revived as a symbol of the oppression to which it was subject. The post-war
years also saw a resurgence of Basque and Corsican nationalism. In
Since the 1960s tourism has played an important role in
bringing regional cultures and languages to the fore.
In practice, despite their new respectability and the
support of enthusiastic minorities, most regional languages continue to lose
ground where it matters – amongst the village communities where it was once
spoken. Tourism may create an interest in the languages but it is part and
parcel of a social mobility that is destroying their raison d’être. The
language becomes part of the ‘brand’ and a badge of pride for the region but it
is no longer the patois spoken round the home-fire.
Thanks to modern technology, there are television-broadcasts
in regional languages and there has been a spread of radio-stations and
internet sites devoted to their cause but the dominant tendency is to globalise
communication, making regional patois less and less useful or attractive
to the younger generation. The languages of
Breton is still learned by some 7,000 schoolchildren and Le
Lay’s bewailing of its unnatural death would seem a mite premature. It is
estimated, for instance, that there are still some 250,000 native Breton
speakers (20% of the population) and perhaps a further 100,00 people who make
frequent use of the language. Unfortunately these are predominantly people of
the older generation. The true drama for Breton, as with most regional
dialects, is its confrontation not with Jacobinism but with the modern world
and this is where Le Lay the telecommunicator is in rather an ambiguous
position.
The English-Learning and
Languages Review Æ Homepage